Preskočiť na hlavný obsah

RECENZIA: Viróza (Kathy Reichs, Brendan Reichs)

Tory je neterou najslávnejšej forenznej antropologičky Temperance Brennanovej. Niet divu, že jej učarovali kosti a mŕtvoly. 

Keďže žije na takmer opustenom ostrove v Charlestone, nemá priveľa možností na rozširovanie svojich vedomostí. Teda len dovtedy, kým so svojimi šibnutými kamošmi nenatrafia na hrob dievčaťa spred tridsiatich rokov. Všetci si kladú otázku, či má mŕtvola niečo spoločné s chorým šteňaťom, ktoré zachránili z pokusných laboratórií na ostrove. Odložený prípad mŕtveho dievčaťa je najzaujímavejšou udalosťou roka a Tory sa s kamošmi ocitne v smrteľnom nebezpečenstve. Vyviazne z neho len vďaka novým schopnostiam, ktoré sú viac zvieracie ako ľudské. Skrýva sa tajomstvo zabudnutej vraždy aj premeny v Torinom tele v zachránenom šteňati?

Kosti a mŕtvolky
Musím sa priznať, že som nikdy nebol veľkým fanúšikom seriálu Kosti a jemu podobných, a preto som mal aj voči knižnému spracovaniu od Kathy a Brendana Reichs mierne predsudky. Séria je autorsky prvou pre tínedžerov a musím povedať, že aj keď sa Viróza spočiatku dlhšie rozbiehala (čo je ale vzhľadom na to, že kniha je Brandanovým debutom, ospravedlniteľné), po pár desiatkách strán som si ju nesmierne užíval. A aj keď to tak zo začiatku nevyzeralo, autori sa rozpísali a ja som knihu neodložil až do samého konca, za čo môže jej svieži a mladistvý jazyk, vynikajúco spracovaný nápad a reálne, neskreslené postavy.

Dobrodružstvo a prekladateľský klenot
Po tom, čo Tory a jej blázniví kamoši nájdu zatúlané šteniatko, ich život naberie nevídaný smer a stanú sa mladými agentmi. Mohlo by sa zdať, že ide o malých géniov, ktorých reč je obmedzená len na odborné termníny - no vôbec tomu nie je tak. Tory, Ben, Hi a Shelton sú decká ako všetky ostatné a aj kvôli tomu som si ich počas čítania obľúbil. Ako som spomínal, s Virózu som si padol najmä vďaka jej mladistvému jazyku - kniha sa prihovára čitateľovi ako jednotlivcovi, jazyk mladých nie je skreslený a prináša viaceré poslovenčené výrazy. Pánovi prekladateľovi (a zároveň môjmu kamošovi, ak ho tak môžem nazvať), Erikovi Fazekašovi, tlieskam za drinu, ktorú prekladu venoval. Keby som sa mal na knihu pozrieť ako na celok, čaká vás jedno veľké dobrodružstvo  a určite by som neklamal, keby som povedal, že knižke prídu na chuť aj starší čitatelia.

Každá inej farby
Viróza ma každou otočenou stranou príjemne prekvapovala. Zamotaný príbeh na viacerých miestach gradoval a o akciu rozhodne núdza nebola. Príjemne ma prekvapili aj statočné decká a na ich ďalšie dobrodružstvá sa už teraz teším - pretože Virózou ich cesta (našťastie) nekončí a všetky knižky zo série farebnosťou pekne oživia knižnicu. Čo dodať na záver? Viróza bola vynikajúcim ľahkým čítaním a nebyť trochu nudnejšieho začiatku by som autorom nemal čo vytknúť. Udeľujem jej štyri a pol hviezdičky. Ak máte chuť na niečo z vedeckého prostredia, svojím spôsobom nové, no pritom veľmi chytľavé, určite by ste mali dať Viróze a virátom šancu. Možno budete aj vy ďalší v poradí, koho si tento kinder gang získa.

Za poskytnutie recenzného výtlačku by som chcel poďakovať vydavateľstvu Slovart

Komentáre

Zverejnenie komentára

Obľúbené príspevky z tohto blogu

RECENZIA: Chlapec v pásikavom pyžame (J. Boyne)

Len si zaspomínajte, akí ste boli v deviatich rokoch . Lepili ste si tetovačky na ruku, rozčuľovali sa nad legom, ktoré nie a nie postaviť alebo ste plakali nad rozbitým kolenom ? To je realita každého z nás . Teda... skoro každého. Bruno také šťastie nemal. Jeho otec dostal pracovné miesto ďaleko od svojej rodiny , a tak sa všetci sťahujú do zvláštneho miesta, ktoré sa Brunovi ani trochu nepáči. Nie je tam nikto, s kým by sa mohol hrať a podeliť sa o svoje zážitky. Ako poriadny dobrodruh zbožňuje objavovanie nových vecí a plot , ktorý sa tiahne kam mu len oko dovidí, ihneď upriami jeho pozornosť . Keď však objaví ďalšieho chlapca , jeho tajné prechádzky naberú úplne nový rozmer.  Už na začiatku by som rád povedal, že neznášam vojny a aj keď so mnou budú mnohí nesúhlasiť, zastávam názor, že ľudská hlúposť a chamtivosť nemá konca kraja . Anotácia tohto príbehu však nedokáže opísať všetky pocity , ktoré pri čítaní Chlapca v pásikavom pyžame zažijete. Nie, nie je to obyčajný

Bozky, ktoré zmenia váš život | ukážka z knihy
Tisíc chlapčenských bozkov (Tillie Coleová)

Niekedy mám pocit, akoby sa so smutnými príbehmi roztrhlo vrece. Avšak práve takéto knihy zaznamenali v súčasnosti obrovský úspech . Možno aj pre hlbokú myšlienku , ktorú vo svojom vnútri nesú. V prípade Tisícich chlapčenských bozkov je to užívať si život, zanechávať si spomienky a vyťažiť z každej chvíle čo najviac. Spomínaná kniha sa do môjho povedomia dostala asi pred troma mesiacmi, keď som ju zahliadol na internetovej stránke vydavateľstva. V tom čase som netušil, že budem dnes písať o knihe, ktorá ma doslova vyšťavila . Rozosmiala, zarmútila, ale aj rozplakala . Síce to môže znieť ako klišé, hltal som stranu za stranou a žasol nad smutno-šťastným príbehom, ktorý autorka vytvorila. Vďaka príjemnému štýlu a hlbokému posolstvu, ktoré táto kniha nesie, sa z románu Tisíc chlapčenských bozkov stala jedna z najlepších kníh , ktoré som za posledné obdobie čítal.    "Dávnejšie som jej povedal, že nemám žiadne tajomstvá. Nie pred  ňou. Bola jediná osoba, ktorá ma dokonale

Keď je čakanie na knihu neúprosné...

Priznajme si, určite si každý z nás aspoň raz v živote zanadával nad tým, ako neznáša čakanie či už na vydanie knihy alebo jej preklad do rodného jazyka. Niekedy trvá spisovateľom napísať ďalšiu časť svojej série roky. Na druhej strane, pozitívnou správou je, keď autor vyhlási, že pokračovanie vôbec niekedy bude, a vtedy vôbec nezáleží na dátume publikovania. Iné to je, keď autor povie, že pokračovanie bude, no ani po rokoch ho nikde niet. Ale o tom potom. Dobrým príkladom spisovateľa, ktorému to "poriadne trvá" , je Patrick Rothfuss , teda autor slávnej fantasy série Meno vetra a druhej časti Strach múdreho muža , ktorý vyšiel len pred nedávnom v slovenskom preklade. V jeho prípade je čakanie ospravedlnené - americkému vydaniu chýbalo len šesť strán do tisícky. Aj napriek kvantite stránok dobehol svojou kvalitou väčšinu zbehlých fantasy autorov, ktorý sa od jeho diel môžu iba učiť. Preto mu možno ospravedlníme aj to, že tretia časť by mala podľa portálu goodreads v