Preskočiť na hlavný obsah

Obluda, ktorá straší neposlušné deti | recenzia knihy IKABOG (J. K. Rowlingová)


Kráľovstvo Blahobytia bolo kedysi najšťastnejšie na svete. Malo kopy zlata, kráľa s najelegantnejšími fúzmi, aké si len viete predstaviť, a mäsiarov, syrárov a cukrárov, ktorí pripravovali také vynikajúce jedlá, až ľuďom pri ich jedení tiekli slzy radosti. Všetko by bolo dokonalé, keby nebolo pochmúrnych, hmlistých Mokradí na severe, ktoré boli podľa legendy domovom obludného ikaboga. Všetci rozumní obyvatelia Blahobytia vedeli, že ikabog je iba legenda na strašenie neposlušných detí. Legendy sú však zvláštne, pretože niekedy začnú žiť vlastným životom... Môže legenda zosadiť milovaného kráľa? Môže zraziť na kolená kedysi prosperujúcu krajinu? Môže uvrhnúť dve deti do dobrodružstva, o ktoré nestáli a ktoré nečakali?

J. K. Rowlingovú netreba zvlášť predstavovať. Po úspešnej ságe o Harrym Potterovi jej v slovenčine vyšli viaceré knihy pre dospelých, vrátane románov Prázdne miesto či Volanie Kukučky. Ikabog je po sérii o Harrym Potterovi jej prvý príbeh pre deti. V slovenskom preklade vychádza aj s farebnými ilustráciami, ktoré vyhrali detskú súťaž a ktoré pekne dopĺňajú celý príbeh. 

"Podľa niektorých vyzeral ako had, iným pripomínal draka či vlka. Niektorí tvrdili, že reve, ďalší, že syčí, no našli sa aj takí, čo hovorili, že sa vznáša potichučky ako hmly, ktoré sadajú na močariská bez varovania."
 
Vydať tesne pred Vianocami príbeh pre deti od svetoznámej a obľúbenej autorky. To je overený spôsob, ako vyriešiť dilemu mnohých rodičov: čo dať svojim deťom, ktoré rady čítajú, pod stromček. Dokonca i samotná obálka vzbudzuje dojem Vianoc. Ak sa však pozriete do vnútra, vnoríte sa do nevšedného príbehu, ktorý neprikrášľuje realitu – tak, ako sme boli zvyknutí v iných rozprávkach pre deti. Hoci začína vetou "kde bolo, tam bolo...", od klasickej rozprávky má ďaleko. Rowlingová ide opäť raz proti prúdu, a síce v závere vyznieva Ikabog ako milá "rozprávka", ktorá vyzdvihuje dobro a spravodlivosť, určite by som ju odporučil skôr starším deťom. Pohľad na "obludu", ktorá straší neposlušných, či deti, ktoré prišli o svojich rodičov, pre sedemročných podľa môjho názoru vhodný nie je. 
 

Podobne ako Harryho Pottera, aj knihu Ikabog prekladala pani Oľga Kraľovičová. So slovenskou verziou súvisí aj vytvorenie celého názvoslovia – kráľovstvo Blahobytia, mestá Šamrolburg, Tvarožník a Škvarkovník, kráľ Ugo Udatný, Mokraďania a mnohé ďalšie. Pani prekladateľka opäť odviedla skvelú prácu, ktorú čitatelia dozaista ocenia. Rowlingová pôvodne publikovala príbeh na internete, počas pandémie koronavírusu, pričom požiadala deti, aby tento príbeh ilustrovali. Vydavateľstvo Ikar sa autorkiným nápadom inšpirovalo – a slovenské vydanie prináša ilustrácie detí, ktoré vyhrali internetovú súťaž v spolupráci s portálom Stonožka. Čitatelia nájdu v tlačenej verzii románu dokopy 34 farebných ilustrácií, ktoré nakreslili deti vo veku 7-13 rokov

Ikabog je hodnotnou publikáciou, ktorá prináša pekné myšlienky a ponaučenia, a to nielen pre deti. Ako som však uviedol vyššie, je už na uvážení rodičov, či je táto kniha vhodná aj pre menšie deti. Za seba by som ju odporučil vekovej kategórii 10+. 

Komentáre

Obľúbené príspevky z tohto blogu

Keď v rukách držíte bohatstvo | Harry Potter fotočlánok

Pred pár dňami som vás informoval o tom, ako vydavateľstvo Ikar plánuje tretie vydanie Harryho Pottera - tentokrát v brožovanej väzbe s novými obálkami . Knihy uzreli svetlo sveta pred necelým týždňom a ja som sa postaral o to, aby som sa stal majiteľom prvých dvoch častí čo najskôr. Práve preto už dnes zdobia moju knižnicu a vždy keď okolo nej prechádzam, nemôžem sa vynadívať na ich obálky . Darmo, táto edícia sa grafikom naozaj podarila a zaujímavo vyzerá aj slovenské vydanie . Síce by som v takúto neskorú hodinu nemal, pripravil som pre vás obálkovú slintačku. Tak teda, dobrú chuť ! :-)           Určite väčšinu z vás poteší, že knihy sú pomerne kvalitné paperbacky , ktoré sa pri čítaní nelámu (pevne dúfam, že bude ich kvalita rovnaká aj pri štvrtej a piatej časti). Už teraz sa teším, kedy si na tieto knihy nájdem časť a budem mať možnosť si ich opäť prečítať - a tým pádom prežiť celé dobrodružstvo ešte raz. Kto sa ku mne pridá? :-) ...

Holly Goldbergová Sloanová: "Píšte od srdca!"

Ak pozorne sledujete tento blog, určite ste zachytili moje ódy na Šťastnú sedmičku. Dielo, ktoré si ma neskutočne získalo - svojou krásou, jednoduchosťou a peknými myšlienkami. Willow je malý génius - má dvanásť, miluje rastliny a medicínu. Spolužiaci ani učitelia jej nerozumejú a jedinými ľuďmi, ktorí majú pre ňu pochopenie, sú adoptívni rodičia . Keď však zahynú pri tragickej nehode, osud malej Willow môže byť v ohrození... Šťastná sedmička je dokonalé dielo a o to viac ma teší, že sa mi podarilo s Holly Godbergovou Sloanovou , autorkou tejto knihy, skontaktovať. Je to veľmi milá pani, čo rozhodne uvidíte aj v jednotlivých odpovediach. Ak ste o Šťastnej sedmičke ešte nepočuli, alebo jej kúpu zvažujete, určite si prečítajte moju recenziu :-).  Veľa blogerov píše vlastné knihy. Čo považujete za najväčšie čaro písania? Blogeri zbožňujú príbehy a čítanie. A to sú dve najväčšie vlastnosti spisovateľov. Každý bloger je zároveň autorom, takže ďalším krokom je naučiť sa vyro...

RECENZIA: Listy do neba (Ava Dellairová)

V súčasnosti je veľmi ťažké vytvoriť príbeh, ktorý prinesie niečo nové a zároveň sa tak odlíši od všetkých ostatných. Mnohí autori sa preto rozhodli zariskovať a zatiaľ čo to niektorí z nich neraz slušne prepískli, ostatným sa risk vyplatil. Ani Listy do neba nie sú úplne obyčajnou knihou, na ktorú by ste bežne narazili v kníhkupectve. Čo si o nej myslím ja?  Na dielo  Listy do neba som sa pomerne dlho tešil. Hoci som poriadne nevedel, o čom spomínaná kniha je, padla mi do oka jej obálka , ktorá je vernou kópiou vydania v angličtine. Vyvolala vo mne neurčitý dojem - a presne tak na mňa pôsobila aj anotácia príbehu. S odstupom času môžem potvrdiť, že sú Listy do neba naozaj netradičným počinom, ktorý mnohí čitatelia prirovnávajú k Charlieho malým tajomstvám . Aj tie mali, podobne ako táto kniha, takmer rovnakú štruktúru príbehu , pretože obe diela pozostávali z listov. Líšia sa len ich adresátom - keďže Listy do neba sú písané rôznym ľuďom, zatiaľ čo Stephen Chbosky ...