Preskočiť na hlavný obsah

Obálky Sily šestky alebo Tri druhy šiat

17.júl. V preklade: deň v znamení Sily šetky, teda druhého pokračovania knihy Som číslo štyri, ktorá dnes konečne vyšla v slovenskom preklade. Vydavateľstvo Ikar urobilo pri volení obálky to najlepšie rozhodnutie, pretože spomedzi všetkých obálok sa mi tento variant páči najviac (a samozrejme súvisí s prvou časťou, na ktorej sa objavil protagonista filmového spracovania). V druhom pokračovaní bude príbeh vyrozprávaný z iného pohľadu - pohľadu dievčaťa, Mariny - čísla Sedem. 

A späť k obálkam. Prvá na obrázku je tá, ktorá sa objaví aj na slovenskom vydaní. Druhá patrí americkej verzii a tretia anglickej. Ktorá sa vám páči najviac? Mne rozhodne prvá. A slovenská verzia vyzerá ešte lepšie (viď nižšie).


Anotácia a ďalšie formality: 


Prišlo nás deväť, aby sme spoločne zmarili plány Mogadoráncov na ovládnutie Zeme. Z času na čas ma však prepadnú pochybnosti. Nezmenili sme sa? Všetci ešte veríme v naše poslanie? Ako to mám vedieť? Ostalo nás šesť. Ukrývame sa, usilujeme sa zapadnúť medzi ľudí, vyhýbame sa vzájomným stretnutiam... Naše schopnosti sa však nezadržateľne vyvíjajú a onedlho budeme mať dosť síl na boj. Je John číslom štyri a jeho boj znamením, na ktoré sme čakali? Videla som ho v správach. Sledovala som všetky články o tom, čo sa stalo v Ohiu. John Smith sa ocitol na úteku. Pre svet bol záhadou, no pre mňa... bol jedným z nás. A čo čísla päť a šesť? Nemohlo by jedným byť aj to dievča s havraními vlasmi z mojich snov? To, ktorého moc presahuje hranice mojej predstavivosti? To, ktoré môže mať dosť sily, aby nás všetkých spojilo?
Preložil Patrick Frank
Počet strán: 280
Odporúčaná cena: 11,90€

Ak by ste nad kúpou Sily šestky ešte stále uvažovali, možno vás presvedčí krátka ukážka, ktorú nájdete TU.  Ja mám knižku už objednanú, takže sa do nej o pár dní pustím. Konečne! :)

Knižku si môžete kúpiť napríklad TU

Komentáre

  1. Och mne sa hrozne páči ta anglicka =) je tka zelena a zahadna =)

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. :) jj, oproti jednotke v tejto verzii je to veľký pokrok :)

      Odstrániť
  2. u mna vyhrava ta anglicka je podla mna najkrajsia z nich :) ta prva sa mi zda taka precapana :/ neviem vravi sa v jednoduchosti je krasa nieco na tom bude

    OdpovedaťOdstrániť

Zverejnenie komentára

Obľúbené príspevky z tohto blogu

Naučte sa rozoznať klamára | recenzia knihy Ako prekuknúť druhých ľudí (Joe Navarro)

Predstavte si, že sedíte uprostred kaviarne. Muž dva stoly pred vami je na pracovnom stretnutí a často sa pozerá do zeme . Takisto nervózne klopká nohou o stoličku. Žena pri stole oproti má ruky vbok, zachováva si odmeraný postoj, avšak z jej tváre stekajú kvapky potu. To je len stotina neverbálnych prejavov , s ktorými sa každodenne stretávame. Nie každý ale rozumie ich pravému významu . Keď som sa dozvedel, že vo vydavateľstve Grada nedávno vyšla v slovenčine príručka, ako "prekuknúť druhých ľudí", neváhal som nad jej prečítaním. Autorom knihy je uznávaný Joe Navarro , ktorý niekoľko rokov pracoval pre FBI. Ako tvrdí vo svojej príručke, väčšina ľudí sa celý život díva, ale v skutočnosti nevidí . Mnohé neverbálne prejavy totiž nie sú úplne jasné a laik by si ich mohol vyjadriť len veľmi nepresne alebo skreslene .  Práve jeho kniha má bežným smrteľníkom pomôcť rozoznať jednotlivé neverbálne prejavy. Nesnaží sa označiť niekoho za klamára. Ako Navarro tvrdí, schopnosť roz...

RECENZIA: Fantastické zvery a ich výskyt ‒ originálny scenár (J. K. Rowlingová)

Keď sa objavila na internete informácia, že J. K. Rowlingová pripravuje voľné pokračovanie Harryho Pottera (tentokrát však v podobe filmu), u mnohých ľudí to vyvolalo vlnu rozporuplných pocitov . Tie sa ešte väčšmi vyhrotili po správe, že z Fantastických zverov nebude iba jeden film, ale dokonca päť. Práve táto informácia u niektorých vzbudila presvedčenie, že ide iba o marketingový ťah s cieľom zarobiť na Potterovi čo najviac. Priznávam, že to tak mohlo vyznieť. Všetko sa ale zmenilo po premiére filmu Fantastické zvery a ich výskyt , ktorý mi doslova (aj keď to znie ako klišé) vyrazil dych . Sčasti ma ohúrilo aj obrovské plátno kina, ale to v porovnaní s ostatným hrá len malú úlohu. Vynikajúce herecké výkony , úplne nový čarodejnícky svet, množstvo dych berúcich efektov a v neposlednom rade skvelý námet , ktorý otvoril dvere ďalším filmovým pokračovaniam. Povedzme si ale na rovinu, čo iné by sme od obľúbenej J. K. Rowlingovej mohli čakať? O to viac ma potešilo, že sa vydavateľst...

Dajte si pozor, koho si púšťate do domu | recenzia knihy Opatrovateľka (Joy Fielding)

Joy Fielding nie je ani zďaleka nováčik v písaní. Svoje prvé dielo vytvorila už ako dvanásťročná, keď napísala scenár o dievčatku, ktoré zavraždilo svojich rodičov. V slovenčine jej vyšli viaceré romány, ako napríklad Na zlých miestach, Slepá ulička či Niekto sa díva. Kniha Opatrovateľka je ďalšia zo série krimi príbehov, v ktorých opäť dokazuje svoj výnimočný talent. Jodi je živiteľka rodiny a špičková realitná maklérka . Jej otcovi Vicovi ťahá na osemdesiatku, no stará sa o manželku Audrey. Ešte vždy je vitálny, ale ženin zhoršujúci sa stav ho unavuje. Jodi sa preto rozhodne nájsť pre rodičov opatrovateľku . Po dlhšom hľadaní najme šesťdesiatničku Elyse, energickú a príťažlivú vdovu. Hoci Vic sa nápadu spočiatku bráni, veľmi rýchlo sa mu zapáči jej povaha a podmanivé správanie . Lenže po čase začne Elyse Jodi odstrkovať. A Audrin stav sa rapídne zhoršuje. Kto je tá žena, ktorá zrazu nosí šperky jej matky ? O čo jej ide? A ako ďaleko zájde, aby to získala? (zdroj: anotácia, upravené) ...